Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

Звідки пішов вислів «Тамбовський вовк тобі товариш»?. Обговорення на LiveInternet

Звідки пішов вислів «Тамбовський вовк тобі товариш»?

Є кілька варіантів появи цього виразу.

Цю грубувату крилату фразу можна отримати у відповідь в разі, якщо той, до кого ви звернулися зі словом «Товаришу!», Товаришем своїм вас не вважає. Насправді, тамбовського вовка як виду не було. Тамбовський вовк по суті своїй є типовим представником хижих ссавців, хіба що побільше розмірами. Так чому ж саме сірий житель тамбовських лісів отримав в нашому побуті негативну характеристику? Звернемося до історії, яка пропонує на вибір як мінімум чотири варіанти походження приказки про вовче товариство.

Перший йде корінням в середину XVII століття, за часів виникнення фортеці Тамбов, заснованої для захисту кордонів Московської держави від кочівників. В далеку фортецю, подалі від столиці засилали злочинців, які за лихий характер іменувалися «вовками». У краях, що славляться лютими вовками-тваринами, така асоціація не могла не прижитися.

Другий варіант, менш кровожерливий, виходить з часів Петра Першого, і згідно з ним, «тамбовськими вовками» англійські купці прозвали тамбовських торговців чудовими вовчими шкурами, які користувалися особливим успіхом у королівської кінноти, які використовували красивий і густий вовчий хутро для утеплення своїх гвардійських плащів. Оскільки словниковий запас у іноземних гостей був невеликий, виходячи на торг, вони просто кричали «тамбовський вовк».

Згідно з іншою версією, в дореволюційній Росії «тамбовськими вовками» жителі сусідніх областей називали селян Тамбовської губернії, які, по завершенні польових робіт, приходили на заробітки в сусідні міста і бралися за безцінь за будь-яку роботу. Зрозуміло, що такі «вовки», що збивають розцінки, товаришами бути вже не могли, бурчали: «Знову тамбовські вовки по дворах нишпорять, ціну збивають».

Останнє припущення про виникнення цієї приказки пов'язано з двадцятим роками минулого століття. За часів громадянської міжусобиці в тамбовських лісах ховалися селянські повстанські загони Антонова, за якими полювали червоногвардійці. За особливий почерк ведення партизанської війни, подібний з діями вовчої зграї, антонівці у місцевої влади отримали прізвисько «Тамбовські вовки».

А в 1956 році вийшов фільм «Справа Румянцева», в якому герой фільму, шофер (артист Олексій Баталов), звертається до співробітника правоохоронних органів: «Товаришу капітане ...», і отримує відповідь: «Тамбовський вовк тобі товариш!». З тих пір фраза міцно увійшла в сучасну російську мову.

Раніше в цьому сенсі вживалося інше вираз - «брянський вовк». Ж. Россі в своєму «Довіднику по ГУЛАГу (1987) пише:« Вільнонайманий, якого зек наважився б називати товаришем », зазвичай відповідає:« Вовк в Брянському лісі тобі товариш, а не я! ». Так само в «Пісні про Сталіна» (1959) Юза Алешковского: «І мені товариш - сірий брянський вовк»

Як би там не було, цей мовний зворот не забутий і до сих пір. Сам же легендарний тамбовський вовк в наші дні став одним із найпопулярніших торговим брендом рідного краю: так називаються горілка, пиво, солодощі та сигарети, що випускаються на Тамбовщині.

Один з них, Іван Овсянников, припустив, що вираз з'явилося в кінці XIX століття. У той час Тамбов і околиці його були цілком сільськогосподарськими, і багато чоловіків йшли на заробітки в сусідні губернії. Вони погоджувалися на набагато нижчу оплату праці, ніж самі жителі цих губерній. Останнім такий стан справ не подобалося, і їх нерідко охоплювало обурення: «Знову ці тамбовські вовки по дворах пішли, роботу відбирають, ціни збивають!»

Є версія, що зв'язує виникнення фразеологізму з повстанням в Тамбові в 1920-1921 рр. Повсталі під проводом Антонова зверталися до переможців-червоноармійців «Товаришу!», На що отримували відповідь: «Тамбовський вовк тобі товариш!». У Радянському Союзі в 1956 році вийшов фільм «Справа Румянцева», один з героїв якого кидає цю фразу іншому. Вважається, що саме з тих пір вона стала загальновживаною.

Не виключено, що стійкий вираз має і набагато більш глибоке коріння. Під час зведення Тамбова першими поселенцями були заслані злочинці. Злочинців на Русі часом іменували «вовками». Так і з'явилися «тамбовські вовки». Сьогодні «тамбовський вовк» - це цілий бренд. У Тамбові продають футболки, кружки, значки і сувеніри з таким написом. Є навіть цукерки і горілка, що носять це дуже колоритна назва.

Близько 10 років тому ентузіасти вирішили створити музей тамбовського вовка - і втілили ідею в 2004 році. Головним задумом творців музею було виховання гуманного ставлення до навколишньої природи, розуміння того, що всі ми - жителі однієї планети: і люди, і тварини, і рослини, і нам необхідно берегти все живе, що нас оточує. Символом музею став білий крилатий вовк. Музей за два роки роботи почав ставати відомим, але, на жаль, після пожежі 2006 року перестав функціонувати.

Ось таку цікаву історію має розхожий вислів про тамбовського вовка. До речі, тепер, почувши чиюсь сварку, в якій противники сваряться «тамбовськими вовками», ви можете розповісти їм про походження виразу. Можливо, вони зацікавляться, і сварка сама собою припиниться.

Якось випадково англійські купці закупили партію найкрасивіших вовчих шкур, від вигляду яких прийшла в захват сама британська королева. Вона наказала використовувати такі шкури для облямівки офіцерських мундирів. Купці, які повернулися в Росію, перерили в Москві всі торгові хутряні ряди, але столичний асортимент їх не влаштував, вони міцно запам'ятали, що хороший тільки тамбовський вовк.
Насправді, тамбовського вовка як виду не було. На думку тамбовського краєзнавця І. Овсянникова, термін з'явився в кінці XIX століття. Через те, що Тамбовщина була сільськогосподарським краєм і багато людей їхали на заробітки, вони бралися за роботу набагато дешевше місцевих жителів, які бурчали: «Знову тамбовські вовки по дворах нишпорять, ціну збивають».
Словосполучення «Тамбовський вовк тобі товариш» з'явилося ще за часів повстання селян під керівництвом Антонова.
А в 1956 році вийшов фільм «Справа Румянцева», в якому герой фільму, шофер (артист Олексій Баталов), звертається до співробітника правоохоронних органів: «Товаришу капітане ...», і отримує відповідь: «Тамбовський вовк тобі товариш!». З тих пір фраза міцно увійшла в сучасну російську мову.

Словосполучення "тамбовський вовк" стало стійким виразом ще в середині минулого століття. Тоді воно мало негативний відтінок. Історія його походження викликає суперечки. За однією версією, термін з'явився в кінці XIX століття. Тоді Тамбовська область була аграрною, і в неврожайний рік селяни їхали в місто на заробітки. Батрачили буквально за копійки, тому що, користуючись безвихідним становищем селян, роботодавці збивали розцінки на робочу силу. Тоді незадоволені місцеві жителі говорили: "Знову тамбовські вовки по дворах нишпорять". За іншою версією, словосполучення виникло в період повстання селян 1920 під керівництвом Олександра Антонова, яке було жорстоко придушене НКВД. На допитах антоновців на звернення до слідчих "товариш" ті відповідали: "Тамбовський вовк тобі товариш". За третьою версією, на території Тамбовської області ще в язичницькі часи поклонялися вовку, приносячи йому людські жертви. Масову популярність словосполучення набуло після виходу в 1956 році на екрани художнього фільму "Справа Румянцева", в якому прозвучала фраза: "Тамбовський вовк тобі товариш!" Довгий час ця фраза серед тамбовчан вважалася образливою. Однак у всіх куточках країни Тамбовська область асоціювалася в першу чергу саме зі словосполученням "тамбовський вовк", і лише в середині 1990-х років ставлення до нього почало змінюватися, набуваючи позитивний відтінок. Згідно з опитуваннями громадської думки, що проводилися в основному місцевими телекомпаніями, тамбовчане стали пишатися своїм "вовчим" походженням.

https://otvet.mail.ru/question/30625509

http://geo-storm.ru/dosug-i-otdykh/udivitelnoe/cht...mbovskijj-volk-tebe-tovarishh/

http://masterok.livejournal.com/1142644.html

Звідки пішов вислів «Тамбовський вовк тобі товариш»?
Так чому ж саме сірий житель тамбовських лісів отримав в нашому побуті негативну характеристику?

Реклама



Новости