Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

ГЕОРГІЙ, ЮРІЙ І ЕГОР

ПОХОДЖЕННЯ ІМЕН І ПРІЗВИЩ

Розділ веде доктор філологічних наук А. Суперанская

ПОХОДЖЕННЯ ІМЕН І ПРІЗВИЩ, 2000., №3

№3, 2000 рік


Мені хотілося б знати значення свого прізвища. На перший погляд, все просто: Курськ - Курський або від річки Кура.
Але дивимося словник:
ku (ку) - земля, країна, край;
ru (ру) - йти, пересуватися.
Є й багато інших значень. Всі разом можна зрозуміти, як "поле, по якому (довго) пересуватися", інакше кажучи - степ.
Звичайно, зараз прийнято вважати, що рід kuru - ksetra знаходився в Індії, але ж відомо і таке явище, як перенесення географії ...
Тільки не подумайте, що мені хочеться "возвеличитися" через спорідненість з прославленим родом куру. Зате, правда, дуже, дуже цікаво!
І що означає в російській мові суфікс ск?
І ще питання: чому імена Юрій та Георгій - це одне й те саме? Такі значення є в грецькому словнику у одного і того ж слова (грецького не знаю). А так, на слух, як ніби нічого спільного між цими іменами.
Ю. Курський (м Воронеж).

ГЕОРГІЙ, ЮРІЙ І ЕГОР

Ваше прізвище походить від назви міста Курськ, і для її пояснення не потрібні екскурси в індійські давнину.
Назва міста Курськ утворено від назви річки Кур. Суфікс ск служить для утворення прикметників від географічних і етнічних назв: Англія - ​​англійська, татари - татарський, а також для утворення назв міст від назв річок, гір та інших фізико-географічних об'єктів: Урал - Уральськ, Томь - Томськ.
Імена Юрій та Георгій утворилися в російській мові з одного і того ж грецького імені Георгіос. У греків це ім'я було епітетом Зевса і означало хлібороб. За переказами, Зевс був покровителем землеробства і хліборобам. У російській мові це ім'я, як запозичене, з'явилося в X столітті. Але за законами давньоруської мови в той час неможливо було вимовити на початку слова м'яке г перед е. Ім'я перетворилося в Еорій і потім в Юрій. Повторне запозичення цього імені відбулося в XVII столітті при виправленні церковних книг. Воно знову було записано в формі Георгій, але знову фонетичні закони російської мови, кілька змінилися на той час, не допустили такого вимови в російській мові. Ім'я змінилося на Егоргій, Єгорій, Єгор.
Лише в XIX столітті, з розвитком грамотності, деякі стали вимовляти це ім'я як Георгій (саме в такій формі воно було написано в церковних календарях). Але в кінці XIX століття з'явився особливий жанр дружніх календарів, де була така довідка: "Георгій - з російської вимови Єгор". Так три різних імені розвинулися фактично з одного і того ж джерела.
Цікаво, що і в сучасній грецькій мові форма Георгі (ос) не збереглася, а вимовляється йорі. Єдність всіх зазначених форм підтримується церковними календарями, де ці форми закріплені за тими ж персонажами і календарними датами.
Розкажіть, будь ласка, про походження прізвищ Іншаков, Фурса, Литвинов.
А. Шилов (м Єлець Липецької обл.).
Прізвище Іншаков походить від слова іншак, яке могло бути замінником імені, якщо його з якихось причин не бажали вживати. Слово іншак утворено від слова инший - інший, інший, не цей. Так само як старшу дитину називали Битий шлях (від великої), наступного могли кликати Іншаков - тобто не цей, а наступний.
Прізвище Фурса походить від древньоцерковного імені Хурі (сучасне Фірс). Форма Хурі була складна для вимови: тільки один голосний звук, закінчується на групу приголосних. У розмовній мові ім'я отримало кінцеве -а (щось подібне спостерігається і зараз в просторіччі: негра, тигра - називний відмінок, чоловічий рід). Таким чином, прізвище Фурса є неоформлене спеціальними суфіксами чоловіче особисте ім'я. Порівняйте прізвища з суфіксами: Фурсов, Фурсін (останнє прізвище дуже рідкісна).
Прізвище Литвинов походить від слова литвин. Так в старовину називали білорусів. Культурним центром білорусів був місто Вільна (сучасний Вільнюс). Етнічні межі в минулому були іншими і багато в чому залежали від конфесії (православної або католицької).

ПОХОДЖЕННЯ ІМЕН І ПРІЗВИЩ, 2000., №4

№4, 2000 рік


Наша сім'я є передплатником журналу "Наука і життя" понад 25 років. Залежно від умов і наших можливостей намагаюся підписуватися регулярно. Особливо подобається рубрика "Листування з читачами" про походження прізвищ в тлумаченні доктора філологічних наук А. Суперанская. Прошу написати, що означає моє прізвище і де вона поширена.
Своє прізвище зустрічаю рідко. Знаю, що мої предки з Полтавщини.
С. Полуектов (м Гусєв Калінінградської обл.).

ДОВГООЧІКУВАНИЙ, бажаний ...

Ваше прізвище походить від російського православного імені Полієвкт, утвореного від грецького слова поліеуктос - довгоочікуваний, бажаний. Ім'я це виявилося важким для російської вимови, а головне - незрозумілим. Що таке полі - знаємо ми зараз з наукових слів типу полігамія, полівалентний, але не знали наші предки. Зате слово підлозі було їм добре знайоме. Ось і перетворився Полієвкт в Полуевкт. Але кінцеве поєднання -евкт російській людині було неможливо вимовити. Воно спростилося. До того ж після голосних зручніше було вимовляти е, а е. Ось і вийшло Полуектов. Це не єдине російське похідне від Полієвкт. Інші: Поліект, Полуектов, Полуектор, Поілект, Поліевт, Поліерт. Так російську мову перебудовував чуже звучить ім'я.
Мене дуже зацікавила рубрика про походження прізвищ. Чи не могли б ви пояснити походження мого прізвища. Мої батьки - вихідці з України, і на українському прізвище звучить як Відміш.
І. Видмиш (м Калінінград).

ВЕДМЕДЬ - ВЕДМІДЬ

Ваше прізвище, дійсно, дуже рідкісна. Не виключено, що з цієї причини вона піддалася деяким деформацій. Крім того, що і в ній замінено на и, можливі і ще деякі зміни первісної форми. Якщо -иш - зменшувальні суфікс (як малий-иш), то що тоді видм-? В українській і російській мовах є кілька схожих основ.
В українському - прикметник вiдмiнній - відмінний, відмінний і дієслово вiдмiняті / вiдмiніті - замінювати. На їх основі могло утворитися прозвіщное ім'я Biдміш зі значенням хороший, відмінний (дитина).
У російській мові слово ведений (писалося через п'ять) - відомий або подведомих, підлеглий. На їх основі також могли утворитися прозвіщное імена типу Ведмиш. Буква ять в деяких говорах перетворювалася в і.
Нарешті, в українському та південноросійському мовах ведмідь називається ведмедь (теж писалося через п'ять). Було давньоруське ім'я Ведмідь (отже, і Ведмідь). Маленьку дитину звали не таким грізним іменем, а зменшувальним - Медведик або Медведиш (відповідно Ведмедиш). Можливо, в результаті переосмислень і спрощень з форми Ведмедиш вийшло Відмедиш і потім Відміш / Видмиш.

ПОХОДЖЕННЯ ІМЕН І ПРІЗВИЩ

№12, 1999 год

Дивишся - ВЗОР - ПОГЛЯД

В журналі "Наука і життя" № 9 за 1993 рік я випадково натрапила на публікацію "Від імені до прізвища", де доктор філологічних наук А. Суперанская, посилаючись на історика А. Я. Садовського, наводить ряд прізвищ поміщиків Нижегородського повіту (1613- 1622 рр.), зокрема - Глядки Т. Н. Оскільки це прізвище порівняно рідкісна (а я теж є її власницею), то мене зацікавила настільки древня історія. Від далеких (і, на жаль, померлих) родичів у мене були уривчасті відомості про історію прізвища, але це не початок XVII, а самий кінець XVIII століття. Тому прошу повідомити, де можна ознайомитися зі списком А. Я. Садовського, а також з іншими матеріалами по цікавить мене питання, якщо, зрозуміло, ви цими відомостями розпорядженні або знаєте, де (бібліотека, архів і т. П.) Їх знайти.
Е. Глядкова (м Ногінськ Московської обл.).
Ваше прізвище походить від давньоруського імені дивлячись, а ім'я, в свою чергу, від нарицательно го "гляд" - погляд, погляд, нагляд. Ласкательная форма цього імені Глядок або Глядки. Обидва вони дають прізвище Глядки. В "Ономастиконе" С. Б. Веселовського (М., 1974) значаться: Афанасій, Єлізаров і Мізін Глядкови, Арзамасцев, 1565 року, на службі в Казані, а також Глядкови - поміщики, 1608 році, Нижній Новгород. У А. Я. Садовського записаний Глядки Таган Микитович, казанець. Робота Садовського називається "До матеріалів з дослідження Нижегородського повіту в Смутні часи і незабаром після нього (1613-1622)" (М., 1902). Я читала цю роботу в Російській дер жавної бібліотеці (колишньої Ленінської). Наявний у них екземпляр приплітаючи до роботи Н. Д. Чечуліна "До питання про поширення в Московській державі іноземних впливів" (М., 1902), і шукати її треба на Чечуліна.

Кокоток - СУГЛОБ ПАЛЬЦІ

Хотів би дізнатися про походження нашої незвичайної прізвища - Бескокотови (був варіант Безко (а) котів). Батько родом з Саратовської області, де, можливо, ще є таке ж прізвище. Але я жодного разу не зустрічав однофамільців.
Ю. Бескокотов (м Нерехта Костромської обл.).
У вас дійсно рідкісна прізвище. У деяких російських народних говорах кокоток (множ. Кокотки) - суглоби пальців. В інших говорах: кокоток - удар, стукіт, тумак; кокоталь - про курей і півнів, які видають звуки на зразок "ко-ко-ко", і в переносному сенсі про хохочущіх людей, кокот - крик курей і півнів, кок - звукоподражательное, пор. дієслово Кока, кокнуть. Виходячи зі значень цих слів з коренем кок, значення слова безкокотий (за старих часів писалося через "з"), від якого утворена прізвище Бескокотов, може бути: "не має якихось пальців або їх частин", "входить без стуку в будинок" , «не регочучий". Далі цього лінгвістичний аналіз неможливий. Потрібно знати конкретну ситуацію, в якій давалося прізвисько, і конкретної людини, його отримав.

поволзьких ІМЕНА

Я постійний передплатник вашої журналу. Із задоволенням читаємо журнал всією сім'єю. Вирішила відновити своє генеалогічне "дерево" і зіткнулася з тим, що не знаю про походження свого прізвища. Моє прізвище дуже рідкісна, я не зустрічала однофамільців. Я і мій батько народилися в Пензенській області. Подальші коріння я не знаю. Прошу відповісти, що відомо про походження цього прізвища.
Н. Тумкіна (м Глазов, Удмуртія).
Прізвище Тумкіни, цілком ймовірно, поволзької походження. У Поволжі протягом століть жили численні народи тюркського (чуваші, татари) і угро-фінського (марійці, мордва) походження. Волга об'єднувала їх як годувальниця, що давала роботу, їжу, можливість легко переміщатися. Звідси численні запозичення імен один у одного.
У мордовському мові слово тума позначає дуб, в татарському - приплід, в казахському - нащадок. В Марій-ською мовою нащадок - томи. Всі ці компоненти знаходимо в складі Поволжье-ських імен: Тома, Тума, Томаш, Тумай, Тома, стусани, Томак і т. Д. Русифікація принесла суфікс - ка: Тумко, Тумашка (з Тумаш). Звідси прізвище Тумкін. До речі, в Москві, згідно з телефонним довідником, у вас є однофамільці.

ПОХОДЖЕННЯ ІМЕН І ПРІЗВИЩ, 2000., №1

№1, 2000 рік

Через багато-багато років попався в руки ваш журнал - журнал мого дитинства. У дитинстві перечитувала його «від і до». Половину, природно, не розуміла тоді, що зовсім не зменшувало його достоїнств в моїх очах. І ось через 15-17 років - трохи «схудлий», але все такий же багатоплановий і страшно цікавий. Спасибі всім, його створює!
А пишу, природно, з проханням. Все життя поправляю людей, старанно змінюють букву «у» на букву «о» в мого прізвища. Перечитала все словники, там дійсно повно, що називається, Сисоєва, але ні слова про нас, Сисуєва. А нас хоч і мало таких «неправильних», але все ж ми є!
Так чому ж і дід, і батько мої, і я - Сисуєва? Родом з д. Калініно (нині, по моді, перейменованої - Столипін) Балтайского району Саратовської області.
О. Сисуєва (м Красноярськ).

Сисой - Сисой - СИСУЙ

Імені Сисой в російській мові не пощастило. Його церковна форма - Сисой зізнавалася в народі. Ім'я піддавалося різним змінам: Сусой, Сисой і, можливо, також Сисуй. Його скорочені форми - Сус, Сись, Сусь, Сисоєв, Сусо і ін. Так що ваше прізвище цілком може бути утворена від одного з варіантів цього імені. Але можливо і інше пояснення: в деяких російських народних говорах є дієслово сисоваться - гніватися. Кажуть: «Не сисуйся», тобто не прогневайся. Може бути, похідні форми цього дієслова надали якийсь вплив на зміну імені Сисой в російській мові.
До речі, ваше прізвище хоч і рідкісна, але не виняткова. У Москві живуть кілька сімей з прізвищем Сисуєва.
Пише вам студент Тимирязевской академії. Поясніть, будь ласка, походження мого прізвища.
З повагою М. Шкатов (м.Москва).

Шкатов - МОРСЬКА ПРІЗВИЩЕ

На ваше запитання важко відповісти однозначно. У словнику Даля є слово Шкатов з позначкою: частіше множина: Шкатов - рід лійок, з яких корабель обмивають зовні, зі шлюпок. Але яке відношення має це до прізвища людини? Таке прізвисько і пізніше прізвище міг отримати людина, що служив на флоті. Вам видніше, чи служив хто з ваших предків там. Зі знаком питання В. І. Даль дає друге значення слова Шкатов, позначаючи його як Симбірської, - «весь прихід з причтом», тобто всі, хто ходить в дану церкву, включаючи її церковнослужителів. В такому випадку прізвисько, а пізніше прізвище Шкатов міг отримати сирота, який перебував під опікою у всіх прихожан, які відвідують цю церкву.
Для більш точної відповіді потрібні архівні дані.
З великою увагою стежу за відповідями на листи читачів вашого постійного автора доктора філологічних наук Суперанская А. В. Її висновки часом бувають несподівані, але завжди цікаві і глибоко професійні.
Дуже хотілося б дізнатися походження і значення прізвища Бяконт, зустрічалася в Підмосков'ї в XVII столітті.
Кандидат технічних наук Г. Фомін (м Щербинка Московської обл.).

бяка закаляка

Ім'я Бяконт відомо в Москві з XIII століття. Федір Бяконт прибув до Москви з Чернігова і став родоначальником кількох дворянських родів і в тому числі роду Плещеєвих. Основоположником прізвища Плещеєвих став син Федора - Олександр Федорович плеще Бяконт. Ім'я плеще походить від слова плече (плечі / плеще) і означає: плечистий. Бяконт був також батьком митрополита Московського Алексія.
Саме ім'я Бяконт важко визначити однозначно. Можливо, воно утворено від російського слова бяка - мимрить або від дієслова бяка - з шумом падати або робити щось погано, неакуратно. Насторожує кінцеве -онт, нетипове для російської мови, але зустрічається в запозичених іменах: Ксенофонт, Нифонт, Мамонт. На ім'я Бяконта і його нащадків були названі кілька селищ Московської губернії: Бяконтово.
Ось і все, що можна повідомити про ім'я Бяконт на сьогоднішній день. Можливо, публікація нових словників дозволить дістатися до початкових слів, від яких утворено це ім'я.

Головна

І що означає в російській мові суфікс ск?
І ще питання: чому імена Юрій та Георгій - це одне й те саме?
Якщо -иш - зменшувальні суфікс (як малий-иш), то що тоді видм-?
Так чому ж і дід, і батько мої, і я - Сисуєва?
Але яке відношення має це до прізвища людини?

Реклама



Новости