Яке нині існуюче слово походить від грецького "Кіріє елеісон" (молитва "Господи, помилуй" на грецькому)?
10 букв.
Напевно, потрібно просто знати, що означають слова "Кіріє елеісон" і де вони використані, це з молитов. Якщо це знати, то досить легко можна знайти і відповідь - спів, проте це не є правильний варіант.
У відповіді колобродити, дуже сподобалося завдання.
Автор обрав цю відповідь найкращим
Грецьке слово "Кіріє елеісон" з молитви, де вимовляються слова грецькою мовою: "Господи помилуй" в даний час в російській лексиконі існує у вигляді слова- колобродити.
Правильне слово на це питання: колобродити.
Досить легко було знайти це саме грецьке вираз, яке ми можемо бачити в питанні і тому там же була і інформація, яка допомогла мені знайти те саме слово, про який і питається в питанні.
Не буду довго мучити всіх вас, а просто назву вам це саме слово - колобродити.
Як не дивно, але від слів християнської православної молитви і співи сталося слово, що означає вести себе дивно і безглуздо, а також пустувати, бешкетувати. Це слово - колобродити. Пов'язана така дивна трансформація з тим, що за старих часів піснеспіви велися в церкви на грецькій мові і не сприймалися простолюдом, цієї мови не розуміють. Тому спочатку Кіріє елейсон стало синонімом нісенітниці, а потім словосполучення перетворилося в колобродити і пов'язувалося вже не тільки з незрозумілої промовою, а й з поведінкою, що виходять за рамки загальноприйнятого.
А мені сподобалася версія про походження, точніше освіті цього слова ось ця , Де не те щоб незрозуміло було про що церковні служителі співають, а просто для вуха нашого людини, коли основні слова вимовляються швидко - скоромовкою, трансформувалися безпосередньо в цей дієслово. Забавно, але зараз, коли говорять про те, що хтось закуролесіл або наколобродили, сенс зовсім інший вкладають. Хоча і тоді саме поспіх при богослужінні народила таке слово, як колобродити
Цікаво, ніколи б не подумав, що таке просте слово слово запозичене. Але запозичене дивним чином через просторіччя, історія така На початку поширення християнства багато служб йшли на грецькому і слова на грецькому "Господи помилуй" чулися російській людині як "Кіріє елеісон", які згодом трансформувалися в слово колобродити з поняттям робити щось незрозуміле або безглузде.) такий правильну відповідь.
У російській мові існує величезна кількість слів, запозичених в різний час з різних іноземних мов, в тому числі і з мови грецької. На це питання вікторини можна відповісти досить просто, достатньо лише вимовити вголос представлену на грецькій мові фразу - очевидно, що за своїм звучанням вона нагадує слово "колобродити" - це і є наша відповідь (на підтвердження - джерело ).
Походження багатьох російських слів зараз не зовсім ясно, для етимології потрібно звернутися до їх історії, іноді досить давньою.
Зараз шукане нами слово, яке і буде відповіддю на питання, поставлене в грі-вікторині "Поле чудес", має дещо відмінне від початкового лексичне значення.
Колобродити - вірну відповідь в грі "Поле чудес"
Питання про походження того чи іншого слова завжди непрості, іноді мова йде про слово знайомому кожному, а історія його не відома нікому. На цей раз в телевізійній грі загадали слово - колобродити, ніколи б не подумала, що до його походженням причетний грецьку мову.
У російській мові багато запозичених слів з іноземної мови, на перший погляд це грецьке вимова слова наводить в якийсь ступор, але потім вже в голові прояснюється правильну відповідь, який позначає пустувати, робити безглуздість, тобто:
колобродити.
Ці слова з грецької молитви, які ми запозичили в свій російську мову, а означає воно пустувати, або робити дурниці, але простіше кажучи це озночает колобродити.
Знаєте відповідь?
Дивіться також:
Яке нині існуюче слово походить від грецького "Кіріє елеісон" (молитва "Господи, помилуй" на грецькому)?Знаєте відповідь?