- Це цікаво
- Трохи з історії мови
- будова
- Переклади з / на литовську мову
- Литва для туристів
- трохи статистики
- діаспора
Нотаріальне посвідчення наших перекладів 199 рублів!
Особисті документи, які у нас переводять найчастіше
Переклад литовського паспорта Переклад литовського водійського посвідчення Переклад литовського свідоцтва про шлюб та ін. Переклад литовської довідки про несудимість та ін. Переклад литовського пенсійного посвідчення переклад литовського диплома, атестата Переклад литовського додатки з оцінками Переклад литовської інформаційної довідки Переклад литовської виписки з будинкової книги Переклад литовського військового квитка Переклад литовської обліково-послужний картки
Питання відповідь
Питання: Мені потрібен нотаріальний переклад литовського паспорта. Чи у всіх ваших офісах виконується переклад паспортів вже з нотаріальним посвідченням?
Відповідь: В будь-якому з наших офісів виконується переклад паспортів вже разом з нотаріальним посвідченням. Так що звертайтеся в той, який до Вас ближче.
Питання: Чи будуть переведені мої литовські довідки за 15 хвилин, якщо їх 6 штук?
Відповідь: Приблизний час перекладу однієї довідки становить 15 хвилин. Переклад шести литовських довідок займе близько півтори години. Ще додатковий час буде потрібно на їх посвідчення нотаріусом.
Питання: Мені потрібно перевести договір з російської на литовську мову. Чи зможете ви його виконати на гідному рівні, адже юридичний переклад складніше звичайного?
Відповідь: Так зможемо, ми маємо в своєму розпорядженні достатньо потужним ресурсом по прибалтійським мовам.
Питання: Мене цікавить до чого буде підшиватися переклад литовського свідоцтва про народження. Чи не до самого свідченням?
Відповідь: Ні, в даному випадку він підшивається до копії тому свідоцтво про народження вважається «ґрунтовним документом», прошивати який неприпустимо.
Питання: Чи може литовський переклад мого паспорта забрати інша людина або ж його віддадуть виключно мені при пред'явленні мого паспорта?
Відповідь: Ні, таких обмежень немає. Ви можете надіслати за перекладом іншої людини. Єдине - він повинен нам пред'явити квитанцію.
Питання: Чи дійсний переклад литовського документа, завірений литовським нотаріусом, в Москві.
Відповідь: Ні, державні службу РФ приймають тільки перекази, завірені російськими нотаріусами. У Литві ситуація з нотаріальними перекладами є дзеркальною нашої.
Питання: В одному з бюро перекладів литовської мови мені запропонували засвідчити переклад печаткою бюро перекладів. Чи є таке запевнення аналогом нотаріальному.
Відповідь: Ні, завірення перекладів литовської документації печаткою бюро перекладів в РФ не несе ніякої юридичної сили.
Питання: Мені потрібно перевести на російську мову диплом про закінчення ВУЗу. Чи входить у вартість його перекладу переклад додатки або воно оплачується окремо?
Відповідь: Додаток до будь-якого диплому ВНЗ є об'ємним окремим документом. Воно перекладається, завіряється і оплачується окремо у всіх перекладацьких бюро Москви.
Питання: Як часто ви виконуєте усні перекази литовської мови?
Відповідь: Ця мова не є сильно популярним і усні перекази литовського зязика замовляються не частіше пари раз на місяць. Найчастіше наші клієнти замовляють усного перекладача до нотаріуса при здійсненні тієї чи іншої угоди.
Це цікаво
Популярність мови
Литовська мова відноситься до індоєвропейської мовної групи. Крім Литви, на ньому говорять в Білорусії, Польщі та Євросоюзі. Загальне число мовців на литовській мові становить понад три з половиною мільйони людей. З них половина проживає в Литві, а друга половина проживає крім перерахованих вище країн ще і в США, Канаді, Франції та Німеччини.
Трохи з історії мови
Вважається, що литовська мова з'явився завдяки трансформації східно-балтійських мов в тринадцятому столітті. У чистому вигляді він з'явився приблизно в п'ятнадцятому столітті. Перший литовський словник з'явився в 1620 році, а перший підручник з граматики в 1653году.
Сучасний Литовська мова в своїй історії має багато спільного з історією інших прибалтійських мов. Однак на ньому більшою мірою позначився вплив германських мов, що пояснює велику наявність в ньому германізмів (переклад з німецької тут )
будова
Алфавіт литовської мови має в своїй основі декілька видозмінену латиницю і складається з 32 букв. Треба сказати, що в литовському і латинською мовами досить багато спільного (система флексій і т.д.). Мова має 7 відмінків і 5 відмін. При цьому система дієвідмін дієслів є досить складною, а прикметники ставляться перед іменниками (узгоджуючись з ними в роді, відмінку і числі). Треба сказати, що крім германізмів, в литовській мові не так вже й багато запозичень.
Переклади з / на литовську мову
Литовська мова однозначно є малопоширені мовою, і знайти хорошого перекладача литовського в нашій країні досить складно. У нашому бюро перекладів є такі фахівці. Звертайтеся до нас, ви отримаєте переклад відмінної якості!
Литва для туристів
Литва - це саме південне з усіх прибалтійських держав. Тут спокійний європейський спосіб життя поєднується з рекордно низькими цінами і корисним морським повітрям. Особливо сподобаються туристам невеликі курортні міста.
трохи статистики
Загальна кількість населення Литви не перевищує трьох мільйонів чоловік. Щільність населення становить 51 осіб на км2. Така щільність дуже низька в порівнянні з переважною більшістю інших європейських держав.
діаспора
Найчисленніша литовська діаспора зареєстрована в США. Загальна чисельність проживаючих там литовців перевищує півмільйона осіб. Найменша у Франції (3000 осіб).
>> Замовте переклад з македонської мови зараз та отримайте знижку!
Чи у всіх ваших офісах виконується переклад паспортів вже з нотаріальним посвідченням?Чи зможете ви його виконати на гідному рівні, адже юридичний переклад складніше звичайного?
Чи не до самого свідченням?
Чи входить у вартість його перекладу переклад додатки або воно оплачується окремо?