Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

East or west - home is the best. Прислів'я про будинок на англійському

  1. Home, sweet home
  2. Мій найкращий будинок
  3. Береги, що маєш

Що таке для вас рідний дім? Це просто будова з бетону або щось більше? Для співробітників і студентів онлайн школи вивчення англійської мови по Skype EnglishDom це місце, де ви завжди відчуваєте, що вам раді, де вам комфортно і весело, і де вас ніколи не покидає гарний настрій. Для жителів англомовних країн, будинок теж є однією з головних цінностей у житті, адже будинок, це не просто шикарний особняк або однокімнатна «хрущовка», це також те, як вони і ви ставитеся до сім'ї, як ви оберігає і будуєте своє особисте життя. До речі, будинок - це не тільки місце для відпочинку, заняття англійською роблять його так само ідеальним місцем для самовдосконалення. Тому давайте сьогодні, приділимо увагу приказками, які тим чи іншим чином служать для опису будинку в англійській мові.

Home, sweet home

Практично всі прислів'я та приказки про будинок в англійській мові, говорять про те, що немає місця краще. Що вдома ви завжди відчуваєте себе затишно і комфортно. Ми сподіваємося, що точно так само ви себе відчуваєте, будучи студентами нашої школи, адже двері нашого будинку для вас точно завжди відкриті.

East or West, home is the best. - В гостях добре а вдома краще.

Друзі, дійсно, куди б ви не поїхали , В яку б частину земної кулі вас не закинула доля - краще місця, ніж рідний дім вам не знайти. Так думають абсолютно всі жителі різних країн. Ще один еквівалент цієї приказки:

There's no place like home. - Ні місця подібного дому.

Так само звучало магічне заклинання в дуже старому фільмі, що б повернутися додому головна героїня повинна була повторювати саме цю фразу.

Тут слід зауважити, що під будинком, люди розуміли не тільки фактичне місце проживання. Майже всі приказки говорять про рідну землю, країні , Тому не дивно, що в таких виразах можна відчути стільки любові до батьківщини, патріотизму.

  • Home is home though it be never so homely . - Своя земля в жмені мила.
  • The wider we roam, the welcome home. - Всякому мила своя сторона.

- Всякому мила своя сторона

Мій найкращий будинок

Скільки красивих і затишних місць ви відвідали в своєму житті? Різні країни і вдома, готелі і квартири. Впевнена, були місця, від яких ви були в повному захваті. Але якщо вас запитували, яке місце в усьому світі є найкращим? Впевнена, ви скажете рідний дім, в рідній країні і почнете нахвалювати саме свій куточок. Англомовні люди теж з вами в цьому солідарні, адже будинок для них це і зовсім маленька, кам'яна, власна країна.

  • An Englishman's house is his castle. - Мій дім моя фортеця.
  • Every bird likes its own nest. - Всяк кулик своє болото хвалить.
  • Every dog is a lion at home. - Всяк кулик на своєму болоті великий.
  • Dry bread at home is better than roast meat abroad . - Будинки та солома їстівна.

Береги, що маєш

Всі попередні висловлювання про рідну домівку висловлювали любов і трепет по відношенню до цього місця. Але, в той же час не можна залишати поза увагою і приказки, які застерігають про те, що це рідне місце треба завжди берегти і піклуватися, тільки тоді він буде служити вам довго. І повинні це робити всі члени сім'ї, а не хтось один.

  • Men make houses; women make homes. - Чоловіки створюють будинки, а жінки - сімейний затишок. / Чоловік - вдома будівельник, злиднях отгонітель; господинею будинок стоїть.
  • He has no home whose home is everywhere - Чужі стіни не гріють.
  • It is a foolish bird that soils its own nest . - Худа та птиця, яка своє гніздо вимазує.
  • Burn not house to rid it of the mouse . - Чи не пали свого будинку, щоб позбутися мишей / осердям на бліх, та й шубу в піч.
  • Keep a thing seven years and you will find a use for it . - В кінці-кінців будь-яка річ може стане в нагоді.
  • People who live in glass houses should never throw stones . - Не рубай сук, на якому сидиш.

Наша команда бажає вам завжди відчувати себе як вдома, наприклад, як ви, ми сподіваємося, відчуваєте себе на заняттях англійсого в нашій школі. Нехай ваш будинок буде завжди сповнений успіху, любові, здоров'я і хороших вражень!

Список корисний слів
homely - простий, але затишний і комфортний
roam - бродити, мандрувати
roast meat - смажене м'ясо
rid of - звільнятися, позбавлятися

Велика і дружна сім'я EnglishDom

Це просто будова з бетону або щось більше?
Але якщо вас запитували, яке місце в усьому світі є найкращим?

Реклама



Новости