Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

Державні свята Японії

Державні свята Японії

Жодна країна в світі не може зрівнятися з Японією за кількістю державних свят у році - їх в Японії 15.

Новий рік Новий Рік - О-сегацу, відзначається з 1948 р Як саме святкується Новий Рік в Японії можна подивитися в розділі подивитися Фестивалі . Після того як проходять різдвяні і новорічні свята, галасливі, веселі, радісні і навіть кілька виснажливі, але втома від них приємна. Правда, включитися відразу в роботу важкувато. Тому перший робочий день нового року в більшості установ Японії швидше продовження свята. Жінки і особливо молоді дівчата часто приходять в цей день на роботу в кімоно. На виробництвах обстановка, звичайно, суворіше, але практично скрізь новорічний настрій зберігається протягом декількох днів, поки не обсипаючи соснові гілки, службовці обов'язковим компонентом новорічних прикрас. Вечорами ресторани, ресторанчики і кафе забиті групами товаришів по службі, йде веселий обмін новорічними враженнями.
З давніх часів новорічні свята завершувалися обрядами з вогнем як зі стихією очищення. У більшості районів у храмів розводили багаття, в яких спалювали новорічні прикраси, старі амулети. У Токіо ця традиція доповнилася барвистими виступами пожежних дружин.
Дуже популярний в Японії звичай відзначати всі «вперше зроблене» в новому році. Це і перші товари (Хацунь), і перша торгівля (хацуурі), і перша покупка (хацубай). Обов'язково проводяться масові обряди «початку листи» (какіхадзіме). Вибирається повчальна фраза року, яку пишуть новими кистями. Вважається, що написані при цьому обидва тексти мають магічну силу - важливо вірити! - Це писання повинно збутися, якщо в це вкладено душу, якщо все зроблено сумлінно і добре.
наверх 15 січня - День повноліття Святковий настрій зберігається до другого понеділка січня, коли відзначається перший в році державне свято - День повноліття (Сейдзін-но хі). Другий понеділок січня і другий понеділок жовтня з 2000 року в Японії стали називати «найщасливішим понеділком». Справа в тому, що до цього День повноліття і День спорту відзначалися за фіксованими датами, відповідно 15 січня та 10 жовтня. Природно, що найчастіше святковий вихідний потрапляв на середину тижня і перетворювався в черговий «порожній день». Три вихідних поспіль дозволяють повноцінніше використовувати вільний час. Тому в жовтні 1998 року був прийнятий закон, за яким з 2000 року два свята переносилися з фіксованих дат на «щасливі понеділки».
У День повноліття всіх юнаків і дівчат, яким в минулий рік виповнилося 20 років, вітають з тим, що вони стали повноправними громадянами країни, наприклад отримали право брати участь у виборах. Це свято відзначається з давніх часів. Юнакам в цей день дозволялося надягати одяг дорослого крою і робити зачіски дорослих чоловіків. З прийняттям після війни нинішньої демократичної Конституції жінки отримали однакові з чоловіками права і дівчата разом з юнаками беруть участь в церемоніях Дня повноліття, які обов'язково проводяться у всіх 3250 містах, селищах і селах країни. Молодим людям вручаються пам'ятні подарунки, в привітаннях відзначається, ніж був примітний минулий рік.
наверх 11 лютого - День заснування держави 11 лютого відзначається ще один державне свято - День заснування держави (Кенкоку Кінен-но хі). До війни він відзначався як День заснування імперії (кігенсецу). Відновлено під новою назвою лише через 20 років в 1966 році, і зараз японці відзначають в цей день народження своєї країни. Міфи стверджують, що саме 11 лютого перший імператор Японії Дзімму поклав початок нації висхідного сонця. Довоєнний свято використовувався для звеличення імператорської системи, тому відновлення Дня заснування держави передувала жорстка політична боротьба, опозиція боялася, що відновлення призведе до відродження довоєнної мілітаристської системи. Ця боротьба майже стихла, але свято залишається приводом для баталій між різними політичними силами. наверх 21 березня - День весняного рівнодення День весняного рівнодення. Відзначається з 1878 р Релігійне свято, в основі якого лежить культ вшанування предків і під час якого відбуваються поминальні служби. наверх 29 квітня - День зелені До 1988 року 29 квітня відзначався як День народження імператора Хірохіто. Після його смерті свято в цей день зберегли, але під назвою День Зелені. Одночасно був заснований новий свято - День народження покійного імператора Акіхіто - 23 грудня.
Як відомо, відпустки в Японії вельми короткі, навіть у великих корпораціях вони всього 10-12 днів. В цьому проявляється прагнення японців не відриватися на довгий час від колективу. Фактично у японців три коротких відпустки на рік, і вони проводять їх практично все в один час. Найбільший загальний відпустку - «золотий тиждень» триває з 29 квітня по 5 травня, на яку припадає 4 державних свята: 29 квітня - День зелені (до 1989 року це був День народження імператора Хірохіто, а після його смерті цей день залишили як державне свято , придумавши для нього особливе назва); 3 травня - День Конституції (відзначається з 1948 року як річниця чинної Конституції, яка вступила в чинності 3 травня 1947 року); 4 травня - День Відпочинку (заснований з 1988 року, щоб «золотий тиждень» була повніше); 5 травня - День Дітей (заснований в 1948 році, але традиційно відзначався і раніше - як Свято ірисів). В цей тиждень ділове життя в країні практично завмирає. наверх 3 травня - День Конституції День Конституції відзначається з 1948 року, починаючи з першої річниці прийняття нової Конституції Японії. наверх 4 травня - День відпочинку День відпочинку. Введено з 1988 р. наверх 5 травня - День дітей День дітей. Введено в 1948 р
День дітей відзначається одночасно в Японії і Південній Кореї. Цей день оголошений офіційним вихідним, і батьки традиційно проводять його в сім'ї. В Японії в честь дня дітей Кодомо-но хі над будинках на жердинах піднімають спеціальні прикраси "коіноборі" - розвіваються на вітрі різнокольорові коропи, зшиті у вигляді трубок з легкої матерії. Короп представляється японцям символом мужності, запозиченим у китайців. За старовинною легендою, саме короп зміг проплисти проти сильної течії річки Хуанхе в Китаї і завдяки цьому перетворився на дракона. Зверху в "коіноборі" розташовується великий короп-батько, нижче слід середній - короп-матір, а ще нижче маленькі коропи-діти. Жердину з цими прикрасами вінчають кольорові смужки, які передбачають водяні пороги, які доводиться долати рибам в річці. Протягом декількох століть 5 травня був днем вшанування тільки хлопчиків і юнаків. Дівчаток вітали окремо, 3 березня, проте не так давно ці дати з'єднали і тепер відзначають як національне свято - День дітей. наверх 20 липня - День моря У 1996 г. 20 липня був оголошений державним святом як День моря. Фактично це старий свято. До війни він називався Днем флоту Японії. наверх 15 вересня - День шанування старезних 15 вересня в Японії відзначається державне свято - День Шанування Для людей похилого віку (Кейра-но хі). Кажуть, що на початку 60-х років, коли якісні та недорогі японські товари почали наповнювати США і країни Європи, Японію почали критикувати за те, що японці добиваються високої конкурентоспроможності своїх товарів за рахунок дешевої робочої сили, великої тривалості робочого дня, коротких відпусток. Як би у відповідь на це керівництво Японії вирішило збільшити число державних свят, і в 1965 році був заснований День шанування старезних их, а в 1966 році - День Спорту (Тайіку-но хі). Навряд чи з таким поясненням можна погодитися. Установа цих свят мало набагато глибші корені. В умовах швидкого економічного зростання з'явилася можливість більше уваги приділяти забезпеченню гідного життя в старості, зміцненню здоров'я нації.
Як би там не було, а День шанування людей похилого в Японії став хорошим приводом для того, щоб звернути увагу на становище пенсіонерів в країні, висвітлити проблеми, з якими вони стикаються, і, головне, вирішити багато з них. За післявоєнні роки Японія стрімко вийшла на перше місце в світі за тривалістю життя. Якщо в 1947 році у чоловіків вона була 50 років, а у жінок - 54 роки, то в 1998 році вона збільшилася відповідно до 77,16 року у чоловіків і 84,01 року у жінок. При скороченні народжуваності і зростання тривалості життя частка осіб старше 65 років в населенні країни, т. Е. Тих, хто за демографічними канонам вийшов по старості з працездатного населення, збільшилася з 9% в 1980 році до 16,7% в жовтні 1999 року. В Японії налічується понад 21 млн. Чоловік старше 65 років. До 2005 року кожен п'ятий японець буде ставитися до цієї категорії, і зміст їх ляже на плечі скорочується за чисельністю населення працездатного віку.
З іншого боку, праця літніх затребуваний. Якщо в 60-х роках в трудових контрактах працюють за наймом з корпораціями вихід на пенсію визначався в 55 років, то зараз 60-річний вік виходу на пенсію прийнятий практично всіма компаніями, і є думка, що його доцільно збільшити до 65 років.
Можна навести сотні конкретних прикладів зворушливою турботи про людей похилого віку в Японії. Це і будівельні норми, що передбачають зручності для немічних людей похилого віку, і діяльність волонтерських організацій. З 2000 року в країні введено страхування по догляду за людьми похилого віку. Страховий фонд багато в чому сформований за рахунок державних коштів. Це перш за все для тих, хто прикутий до ліжка. Влада підтримує прагнення літніх вести активну соціальну діяльність, а це в наші дні пов'язане з мобільністю. Тому в 1997 році для забезпечення безпеки літніх водіїв уряд країни затвердив спеціальні наклейки на автомашини у вигляді стилізованого кленового листа як знак, що попереджає про те, що за кермом водій, якому 75 років і більше. Дуже зворушливо, коли молоді водії з розумінням ставляться до того, що водії з кленовим листами іноді затримуються з маневром, зі стартом перед світлофорами. Так, літній водій становить небезпеку на дорогах. Досить сказати, що кожен рік в Японії понад 400 водіїв у віці старше 65 років помирають за кермом з природних причин. Це в 10 разів більше, ніж за все 10-15 років тому, оскільки число літніх водіїв зростає. Але і обмежувати соціальну активність людей похилого з цієї причини не можна, вважають в Японії. У 1998 році літні зробили 2 млн. Поїздок за кордон, що в півтора рази більше, ніж 5 років тому, а це наводить на думку, що їхнє життя досить забезпечена. наверх 21 вересня - День осіннього рівнодення Відзначається з 1878 р Аналогічний Дню весняного рівнодення. В Японії він вважається національним святом. По всій країні проходить традиційний фестиваль гарбуза. Гарбузове мистецтво ніяк не пов'язане з американським святом Хеллоуїн. Для створення цих оригінальних композицій нічого модерного не потрібно - тільки гарбуз, трохи фарби і нестандартний погляд на предмет. Цьому звичаю кілька сотень років. Скульптурні композиції з гарбуза стали втіленням уявлень селян про прекрасне. Як і в старовину, сьогодні гарбуз використовують як матеріал для зображення родичів, виготовлення іграшок для дітей та подарунків сусідам. наверх 10 жовтня - День спорту Середина осені, час, коли спадає літня спека, закінчилися навали тайфунів на Японські острови, небо ясне, погода спортивна. Саме тому жовтня японці обрали місяцем проведення літніх Олімпійських ігор 1964 року. 10 жовтня відбулося їх відкриття, а з 1966 року ця дата була оголошена як державне свято - День Спорту. Правда, слід нагадати, що з минулого року це свято було перенесено з фіксованої дати на другий понеділок жовтня, щоб було три вихідних поспіль - субота, неділя та святковий день.
Олімпіада-64 пройшла з великим успіхом і, головне, дала потужний імпульс розвитку в країні фізкультури і спорту. Професійний спорт, на відміну від фізкультури, в Японії не розглядається як справа державної ваги. Професійні команди по популярних видів спорту містяться великими компаніями і корпораціями насамперед в рекламних цілях. Влада ж всіх рівнів приділяють основну увагу фізкультури та аматорського спорту, тому в День Спорту по всій країні спортивні змагання організуються так, щоб в них брали участь усі бажаючі, влаштовуються конкурси типу «Спортивна сім'я».
Число спортсменів-любителів, що займаються в секціях регулярно, рік від року зростає. Можливості для цього в Японії великі. В останній чверті XX століття число великих спортивних споруд в країні подвоїлося. Зараз в Японії діє понад 200 тис. Спортивних комплексів. У префектурі Тіба, наприклад, в годині їзди від центру Токіо, є крита гірськолижна траса, що діє цілий рік. Ціни за користування нею досить помірні і доступні практично всім. наверх 3 листопада - День культури Листопад Японії починається з державного свята, Дня культури, який відзначається 3 листопада. Колись це був День народження імператора Муцухито, що правив під девізом Мейдзі, або «Освічені правління». В епоху Мейдзі після 250 років закриття країни від зовнішнього світу фактично відбулася буржуазна революція, швидко завершилася ліквідацією феодального ладу і формуванням централізованого буржуазної держави. День культури був заснований в 1948 році на хвилі післявоєнних демократичних перетворень в честь нової Конституції країни, яка була затверджена парламентом в листопаді 1946 року.
Напередодні Дня культури оголошуються списки осіб, які отримують урядові нагороди за внесок у розвиток японського суспільства і держави. Зазвичай таких осіб близько 5 тисяч. Вищі ордена вручає імператор на спеціальній церемонії, ордена нижчих рангів і медалі вручаються відповідними міністрами. Щорічно серед нагороджених є кілька іноземних громадян, що відзначаються за розвиток відносин своєї країни з Японією, за досягнення в японознавства. У різні роки японські нагороди отримували і росіяни. наверх 23 листопада - День праці 23 листопада в Японії відзначається ще один державне свято - День праці. Колись це був традиційне свято закінчення сільськогосподарських робіт, з деякими відмінностями за часом і обрядам залежно від регіонів. Зараз він об'єднує всі види трудової діяльності. наверх 23 грудня - День народження покійного Імператора Акіхіто Звичайно ж, основним загальнодержавним подією в грудні є державне свято День народження покійного імператора Акіхіто. 23 грудня тисячі японців приходять до імператорського палацу привітати свого імператора, який за конституцією "є символом держави і єдності народу". 23 грудня імператорська сім'я виходить на засклений балкон палацу і присутні вітають її. Дні народження імператорів Японії як державне свято відзначаються з 1873 р 23 грудня стало святковим днем в 1989 р наверх



Реклама



Новости