
Дана рубрика присвячена новин фантастичного книговидання російською мовою. Плани видавництв, обкладинки до ще не вийшли книгам, видавничі прес-релізи, огляди новинок минулого тижня - все це буде в єдиній рубриці. Також в останніх числах кожного місяця буде з'являтися огляд «очікування місяці» з короткими описами найбільш цікавих на наш погляд книг, запланованих на наступний місяць.
Приймаються будь-які пропозиції щодо поліпшення рубрики.
Модератори рубрики: Aleks_MacLeod , suhan_ilich , antilia , = Д = Євген , С.Соболєв , CHRONOMASTER
Автори рубрики: antilia , gerc , kovboj_74 , Pickman , Aleks_MacLeod , Денис Чекалов , Vladimir Puziy , Pouce , demihero , senoid , С.Соболєв , snovasf , gleb_chichikov , Alex Andr , MilkyWayCenter , Ksavier , Silvester , календула , WiNchiK , Robin Pack , coolwind , v_mashkovsky , VitP , sham , Green_Bear , Aglaya Dore , Gelena , vvladimirsky , epic_serj , Karnosaur123 , iRbos , volodihin , монтажник 21 , Ny , Нік. Романецький , suhan_ilich , берендеїв , cubapro , vad , Кел-кор , Noctivigator , breg , Edred , Родон , Алекс Громов , Gonza , п'ятий Рим , = Д = Євген , DeMorte , negrash , CHRONOMASTER , Jekritch , Phelan , konst1959 , AkihitoKonnichi , Иар Ельтеррус
сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 40 41 42 43 [44] 45 46 47 48 ... 378 379 380
Великий хрестовий похід уже пронісся через половину Галактики, і мільйон людських світів, які взяли владу Терри, вчиться жити за законами істини і розуму. Але за безпрецедентні успіхи доводиться розплачуватися. З чуток, Імператор вирішив
покинути Хрестовий похід і призначити своїм наступником одного з синів-прімархов. В цей же час людська імперія Гардінаал непримиренно відкидає Згода.
Феррус Манус, підпорядкувавши своєму легіону позбавлене командира воїнство Ультрамарин, Дітей Імператора і Тисячі синів, покарає непокірних так, що навіть Владика Людей зверне на це увагу.
ISBN 978-5-91878-311-5
Тверда палітурка, 240 стор.
Формат - 60x100 \ 16
подарункове видання
Тираж 1500 екземплярів.
У видавництві АСТ вийшов другий том нового твору Джорджа Мартіна " Полум'я і кров ", Що має назву" Танець смерті ".
У новий том увійдуть хроніки, що розповідають про династію Таргаріенов, починаючи з початку Танці драконів і закінчуючи кінцем регенстві і повноліттям короля Ейегона Третього, прозваного "зломлені королем" і "Драконячої погибеллю".
Анотація книги говорить:
Тіріон Ланністер ще не став заручником жорстокого року, Бран Старк ще не став калікою, а голова його батька Неда Старка ще не скотилася з ешафота. Жодна людина в Королівства не сміє навіть припустити, що Дейенеріс Таргаріен коли-небудь назвуть Матір'ю Драконів. Вестерос не привів до покірності сусідні держави, і Залізний Трон, який, згідно з приказкою, кувався в крові і полум'я, далеко ще не наситився. Давня, як сам світ, історія сходить зі сторінок старих манускриптів, і тільки ми, Септона, можемо відокремити правдиві події від жалюгідних байок, і істину від наклепницьких наклепів.
Присядьте ж ближче до вогню, добрі слухачі, і ви дізнаєтеся:
- як Королівська Гавань стала столицею столиць,
- як здійснювалися славні подвиги, непідвладні уяві, - і як брати і сестри, батьки і матері втрачали розум у кривавій боротьбі за владу,
- як драконівське плем'я поступово поступалося місце драконам в людській подобі,
- а також і багато інших були і старовини - смішні і невимовно жахливі, брязкати залізом збруї і грають на песельних дудках, що наповнює наші серця гордістю і сумом ...
Книга вийде в перекладі Наталі Віленської , Інтерв'ю з якою можна прочитати тут .
З відгуків на книгу:
Мартін показує нам саму, мабуть, епічну війну в історії Семи королівств і, нехай навіть стилізуючи оповідання під хроніку, майстерно дає відчути читачеві напруга і драматизм битв.
Дмитро Злотницький, Мир фантастики
"Полум'я і кров" - найкраща книга по світу "Пісні льоду і полум'я" за останні 18 років ".
Tor.com
"Справжній шедевр популярної історичної прози".
The Sunday Times
"Насичена і темна сага, багата на винесені в заголовок події. Складно не прийти в захват від описів баталій драконів, що танцюють в небесах, або при читанні дилеми, що виникають перед програли - чи варто їм" схилити коліно "," надіти чорне "і приєднатися до Нічному дозору або ж зустріти винахідливий і жахливий кінець ".
The Guardian
"Ощадлива, ефективний, вкрай спокусливий і повчальний текст, повний різноманітних подій і безлічі барвистих персонажів".
Locus
"У цій новій історії Таргаріенов таяться справжні скарби".
Vanity Fair
"Світ льоду і полум'я стає тим цікавіше, чим більше ми про нього дізнаємося".
Mashable
"Мартін доводить, що як і раніше залишається вкрай обдарованим і винахідливим письменником".
USA Today
"Полум'я і кров" досліджує повні драконів таємниці, на яких побудована основна сага ".
Hollywood Reporter
"Джордж Мартін знову зробив це ..." Полум'я і кров "- це прекрасне переплетення воєн, весіллів, смертей, драконів і політики, які формують створений Мартіном світ, змушуючи читача повірити в те, що перед ним не вигадана історія, а справжнісінька . Майстерно створений світ ... Ця видатна припаде до душі не тільки легіонам шанувальників Мартіна, але і всім, хто любить багату, вкрай насичену деталями історичну прозу або книги про королів і королев ".
Booklist
В друкарню відправився "Союз єврейських полісменів" Майкла Шейбона, роман-лауреат престижних премій Hugo, Nebula і Locus. Книга виходила російською в 2008 році, але Шейбон явно може бути представлений набагато краще, тому - новинка, як в перший раз. У серії "Великий роман".
Оригінальна обкладинка, над російським варіантом якої попрацювала художник видавництва "Азбука" Вікторія Манацкова. Новий переклад, виконаний Оленою Калявіна . Редактор видання - Олександр Гузман (коментарі зайві).
Перекладачка так перейнялася романом, що написала вступну статтю, що увійшла до видання. Починається ця стаття так: "Кілька місяців я провела в затхлій єврейської Ситке, прожила їх день за днем разом з героями роману, заникав десь там, на заскленій лоджії висотки« Дніпро », і встигнувши прив'язатися до цих людей, ніби вони мені рідня . "
Шейбон, якщо вірити Олені Калявіна, працюючи над "Союз єврейських полісменів", читав і надихався творами Ісаака Бабеля, Володимира Набокова і Федора Достоєвського. Не просто так в його версії альтернативної історії єврейський народ оселився в пустелі - сніжною, на території Аляски, що колись була російською територією. Тим ближче і зрозуміліше буде сюжет в основі цього прекрасного роману, тим рідніше стануть герої.
анотація:
Від лауреата Пуліцеровської премії, автора міжнародних бестселерів «Приголомшливі пригоди Кавалера & Клея» і «Місячне сяйво», - «альтернативна історія незалежної єврейської держави: замість Палестини воно з'являється на Алясці. Там кажуть на ідиші, зрідка влаштовують сутички з сусідами-індійцями і чекають закінчення 60-річного терміну, отмеренного США для облаштування євреїв, які втекли від нацистів в роки Другої світової війни з Європи »(Lenta.ru). І ось на тлі загальних апокаліптичних очікувань відбувається як би абсолютно пересічне вбивство: у дешевої готелі «Заменгоф», названої на честь винахідника мови есперанто, знаходять тіло неохайного, але колись геніального шахіста. За розслідування береться Мейер Ландсман, детектив з групи «Б» відділу вбивств Головного управління поліції округу Сітка. Всьому округу залишилося лише трохи місяців звичного життя, а далі - невідомість, але Ландсмана в його прагненні до істини не зупинять ні перепони, які чинили власним начальством, ні організована злочинність месіанського спрямування, ні махінації ФБР, ні повернення в Ситку колишньої Ландсмановой дружини, встигла закінчити курси підвищення кваліфікації для жінок-детективів ...
Роман публікується в новому перекладі.
З відгуків:
"Блискуче - наче Реймонд Чандлер і Філіп К. Дік розкурили косяк з І. Б. Зінгером ... Це класична річ а-ля Сем Спейд, Філіп Марло, Лью Арчер ... Брутальний, добросердий, зухвалий на мову детектив, останній романтик в гине світі - омлет з Георгія Побідоносця, Франциска Ассизького і кисло-солодкого Парсіфаля, гриль-асорті з Галахада і Робін Гуда, бутерброд-підводний човен з буревісника і психотерапевта ... Всі ці страви Шейбон приправив Летючим голландцем і дрібкою Вічного жида, і вийшло до того здорово, що нам хочеться, щоб пов про ніколи не закінчувалося. "
New York Review of Books
"Шейбон стосується найвищих літературних струн і виконує складну і прекрасну п'єсу ... Гідний кузен« Змови проти Америки »Філіпа Рота ... Шейбону, як і Роту, вистачило хуцпи і майстерності, щоб перевершити формулу і найсміливіші літературні концепції ... Дивні нині часи, щоб бути євреєм, що і говорити. Але до чого ж славне час, щоб бути читачем. "
Miami Herald
"« Союз єврейських полісменів »в першу чергу - хороша, майстерно написана література. Чудове змішування жанрів: тут і добре скроєний нуар-детектив (на кшталт Реймонда Чандлера, якого Шейбон дуже любить), політичний трилер, любовна історія. Тут змішані« Аїди », ФБР, обділені індіанці, які борються проти єврейського засилля, російські штаркери-кримінали, рабини, месіанські пророцтва ... Часом незрозуміло, всерйоз все або в жарт - часто жорстоку, парадоксальну жарт, далеко не на будь-який смак, чи то від Жванецького, то чи від Кафки. "
Booknik
"Нині ми спостерігаємо ціле пошесть на романи, подібні« Союзу єврейських поліцейських », - божевільні географічні орігамі, такі калейдоскопічно діаграми Венна, романи, які на якомусь креольском оповідають про якихось безглуздих звичаї ... Але всі інші книги блякнуть перед ним. "
New York Sun
"Новий блискучий роман Майкла Шейбона починається з гуркоту ... В ньому дзижчить гумор. Він фонтанує приколами ... А ще в цьому романі неперевершені образи як на підбір: загальне враження від читання - захват, майже благоговіння перед міццю шейбоновского уяви ... веселим блазнівським виром роману. "
Sunday Times
"Не раз прозвучало на адресу« Союзу єврейських полісменів »слівце« нуар », як на мене, не має відношення до роману.« Союз полісменів, які говорять на ідиш »- я б саме так перевела назву, але виглядає довгою і здається алюзією до Севели , якого тут немає і в помині, але якщо мова визначає долю народу, то ідиш в назві саме місце. і «забійним» цей роман назвали абсолютно бездумно. Роман метафоричний і прекрасний, це пісня іде в небуття. "
Олена Калявіна
З додаткових матеріалів у виданні - словник зустрічаються в тексті роману слів на ідиші, який допоможе не плутати хупу з хуцпою або Пацьора з пішером; післямова автора про те, як з есе про розмовнику "Скажіть це на ідиші" виріс фантастичний роман про єврейську Алясці; сама авторська стаття "Путівник по країні привидів"; докладні примітки від Олени Калявіна.
У березні в серії " Sci-Fi Universe. Краща нова НФ "Вийде роман" Червона Місяць " Кіма Стенлі Робінсона . І ми готові показати суперобкладинку російського видання книги:
анотація:
2047 рік. Місяць колонізована Китайською Народною Республікою.
Американець Фред Фредерікс, співробітник швейцарської ІТ-фірми, прилітає на Місяць. Він повинен встановити нову комунікаційну систему Китайської місячної адміністрації і несподівано стає свідком і мимовільним співучасником вбивства.
Місяць - мета подорожі найвідомішого журналіста і блогера Та Шу. Але навіть незважаючи на всі свої зв'язки і досвід, він скоро зрозуміє, що "Місяць - жорстко стелить".
Нарешті, дочка міністра фінансів Чань Ци. Вона виявляється на Місяці через особисті причини, а її спроба таємно повернутися в Китай викличе події, які змінять все - і на Місяці, і на Землі.
У продаж надійшов роман " В серці темряви ", Другий том тетралогії Ярослава Гжендовіча " Владика крижаного саду "В серії" Шедеври фентезі ". Тепер весь цикл можна зібрати в єдиному оформленні.
Анотація говорить:
У Землі Вогню, розореної армією божевільного, немає пощади, немає милосердя, монстри з полотен Босха ходять серед людей, а мертві не хочуть вмирати остаточно. Наближається Війна Богів, в якій смерть - ще не найстрашніша доля. Вуко Драккайнен - землянин, розвідник, воїн - розуміє, що є лише єдиний спосіб вціліти в прийдешньому катаклізм: розгадати таємницю Мидгарда. Тільки спочатку Драккайнену треба вибратися з страшного незбагненного полону, і ціна за свободу буде дуже високою. А на іншому кінці світу принц знищеного держави намагається помститися за власну сім'ю і народ. Мандруючи по країні, охопленій релігійним шаленством, він ще не знає, що в пошуках відплати прийде туди, де можна втратити набагато більше того, що вже позбувся; туди, де гаснуть останні промені сонця. В саме серце тьми.
сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 40 41 42 43 [44] 45 46 47 48 ... 378 379 380