Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

Корейські імена дівчат: красиві варіанти і їх значення, що означають імена для хлопчиків і дівчаток

  1. Особливості корейських імен
  2. Значення і історія прізвищ
  3. Правила написання
  4. Популярні імена для дівчат
  5. Красиві жіночі імена

Корейські імена мають ряд особливостей, зокрема, всі вони дуже короткі в вимові і виговорюються чітко і швидко Корейські імена мають ряд особливостей, зокрема, всі вони дуже короткі в вимові і виговорюються чітко і швидко. Якщо переводити імена на російський, то будь-яке ім'я буде означати щось особливе. Імена в Кореї часто описують якусь якість людського характеру або його особливі риси. У країнах Азії ім'я для дитини має велике значення, значно більше, ніж в інших країнах. І прізвище, і ім'я зазвичай щось означають.

Особливості корейських імен

Для корейців дуже важливо, правильне чи ім'я отримає їхня дитина. З прізвищами ситуація також. Ні те, ні інше не дається просто так. Якщо подивитися статистику, то можна знайти 300 різних варіантів походження корейських імен. Це дуже мало. Адже навіть в порівнянні з російськими іменами, корейських менше в сотні разів.

Нерідко можна в різних регіонах країни зустріти однофамільців. Такий цікавий факт не випадковий. Адже кожне прізвище є традиційною для одного з регіонів. Якщо в різних кінцях країни живуть люди з однаковим прізвищем, це зовсім не означає, що вони перебувають у родинних стосунках. Ці люди будуть належати до різних сімейним династій.

Прізвище в Кореї прийнято писати перед ім'ям. Так що коли перед очима виявляється корейські ім'я та прізвище, то потрібно пам'ятати, що перший склад - Це завжди прізвище людини, а решта - це його ім'я. Так при першому знайомстві можна буде уникнути неприємних ситуацій.

В Америці чи Європі дітям часто дають подвійне ім'я при народженні, так що при поїздці до Кореї можна подумати також. Але другий склад в корейському імені - це не його друге ім'я.

У корейців найбільш поширеною прізвищем є Кім. За даними соціологічних досліджень, Кім - прізвище майже 9 мільйонів жителів Кореї. Імена в Кореї не всі двоскладовий. Так, два склади є тільки у 12 варіантів імен, інші мають лише одним складом. У Кореї рідкісні прізвища зустрічаються тільки у малого числа людей. Велика частина населення має поширені прізвища.

Не звертаючи уваги на підлогу, як чоловіки, так і жінки можуть мати однакові прізвища, які не відмінюються.

Значення і історія прізвищ

Ім'я для дитини в східних країнах має велике значення Ім'я для дитини в східних країнах має велике значення. Багато в чому життєвий шлях людини залежить саме від імені. Корейці часто заздрять іноземцям, так як в їх країні не дуже велика різноманітність прізвищ, і є варіанти, які зустрічаються особливо часто. А в іноземців таке повторення - велика рідкість.

Так, наприклад, близько 25% населення всієї Кореї носить прізвище Кім. Також до популярних прізвищ відноситься Лі. Її можна зустріти у 15% населення. А Пак - третя за популярністю прізвище, зустрічається у 9% населення. Вона популярна у хлопчиків. Ось ще список часто зустрічаються корейських прізвищ:

  • Цой;
  • Юн;
  • Кан;
  • Чон;
  • Хан;
  • Чан;
  • Лім;
  • Хо;
  • Хван;
  • Квон;
  • Чо;
  • Пак.

Так само, як і в багатьох країнах, в Кореї імена змінювалися разом з їх довгої і насиченою історією. Ще імена могли залежати від регіону і його розташування. В ті часи на території Кореї перебували три королівства з ранньофеодальною ладом. У кожному з даних королівств були і свої традиційні імена.

Згодом під впливом моди і інших чинників імена стали змінюватися. Старі імена забувалися або підбудовувалися під сучасні умови. Зараз в Кореї практично не зустрінеш рідкісні давньоєврейські імена, але зате стали з'являтися нові імена для дівчат і юнаків.

Деякі з них приходили з Китаю і підбудовувалися під корейське вимова.

Дещо пізніше імена стали запозичувати з монгольської мови і з маньчжурського. Це пояснюється історичними аспектами. У той період часу Корея піддавалася нападам з боку цих країн. Верхівка влади, щоб догодити загарбникам, стала називати своїх дітей іменами тих країн, під чиєю владою в даний момент перебувала Корея. Тому з'явилося дуже багато нових чоловічих імен, а жіночі імена стали трактуватися по-різному.

У минулому столітті відбулася асиміляція Кореї Японією. Під час цього був виданий наказ, за ​​яким загарбники вимагали замінити всі імена і прізвища з корейських на японські. Так вони намагалися максимально підпорядкувати собі завойоване населення. Тому з'явилися ще й запозичені у Японії імена.

Правила написання

Через часті завоювань Китаєм території Кореї багато ієрогліфи і слова були перейняті у цієї країни корейцями Через часті завоювань Китаєм території Кореї багато ієрогліфи і слова були перейняті у цієї країни корейцями. І ось що цікаво: в Північній Кореї таких слів майже не зустрінеш, а ось в Південній Кореї багато пишуть імена дівчат і хлопців за допомогою китайських ієрогліфів. Але все одно ієрогліфів в мові дуже мало. Їх загальна кількість не перевищує 5000 штук. У минулому столітті в кілька разів зросла популярність на чисто корейські імена. Часто в історичних архівах на генеалогічному древі намагаються писати імена та корейською мовою, і китайськими ієрогліфами.

Майже всі корейські імена мають два склади. Але зустрічаються і варіанти з трьома складами або ж з одним. У Кореї на рівні підсвідомості прийнято спочатку писати прізвище, а тільки потім ім'я. Причому так робиться навіть в офіційних документах. І навіть коли відбувається переклад на інші мови, такі як англійська, італійська або французька, то порядок слів все одно зберігається. Також корейці вважають кричущим порушенням норм етикету звернення до кого-то в назві. Таке допускається тільки з друзями і близькими.

Популярні імена для дівчат

Батьки в Кореї дуже відповідально підходять до вибору імені. При цьому враховуються багато факторів: дата народження, час народження, знак зодіаку і рік. На Сході прийнято приділяти імені велику увагу. Батьки вірять, що від імені залежить подальша доля дитини. Для корейських імен дівчаткам використовується ряд ієрогліфів. Також для жіночих корейських імен часто вживаються і національні слова або їх частини. Так, наприклад, Ханиль - перекладається як небо, а Ісиль - чистота. Корейські жіночі імена і їх значення може бути найрізноманітнішим.

Корейські імена і їх значення:

Існує величезна кількість як чоловічих, так і жіночих корейських імен. І кожне з них особливе, має своє трактування і сенс. Дуже важко скласти повний список корейських імен, можна лише навести приклади. Наприклад, ім'я Мі означає красу і жіночність, Хва перекладається як квітка, а Чон - щирість і чесність.

Корейські імена дівчат і їх значення зазвичай дуже красиві. Корейці люблять вибирати красиві і милі значення імен.

Красиві жіночі імена

Список найкрасивіших корейських імен в алфавітному порядку:

  • Амён. Найчастіше даними складом позначають імена маленьких дітей;
  • Бао. Цей корінь можна почути в багатьох іменах корейців. В основному використовується в чоловічих іменах і дослівно перекладається як захист;
  • Джунг - один з найвідоміших складів в корейській мові. А все тому, що перекладається він як любов;
  • Дук - якщо переводити дане слово дослівно, то воно буде означати бажання. Теж популярний варіант;
  • Ен - склад, що означає в перекладі світ;
  • YOнам - переклад імені - Ласточкіна скеля. Досить унікальний варіант;
  • Йонг - сміливість. У Кореї прийнято називати своїх дітей якимось певним позитивним якістю. Вважається, що так воно стане частиною дитини;
  • Ісеул - ранкова роса. Дуже приємне слово, часто використовується в якості становить імені;
  • Кім - одне з найпопулярніших корейських імен та прізвищ. У перекладі означає золото;
  • Лін - ім'я, яке означає одне з часів року, в цьому випадку весну;
  • Ліен - перекладається як назва одного дуже красивого квітки - лотос. В азіатській міфології і культурі він відіграє дуже важливу роль;
  • Мунёль - якщо переводить точно, то вийде літературний подвиг. Незвичайне і досить рідкісне ім'я;
  • Нунг - оксамит, приємне ім'я. Корейські дівчата люблять його вживати;
  • Нгок - найменування будь-якого дорогоцінного каменю. Популярно у дівчат;
  • Нгует - місяць. Корейці люблять використовувати красиві слова в якості імен або їх частин, місяць не є винятком;
  • Ок - декоративний камінь з цікавою назвою яшма. Не дуже типове ім'я серед корейців;
  • Пакпао - паперовий змій. Легке і красиве ім'я;
  • Сунан - перекладається як добре слово чи благословення. Вважається хорошим ім'ям для його власника;
  • Сік - перекладається як камінь;
  • Соо - перекладається як благородний духом, але це неточний переклад. Насправді, це ім'я має більш глибоке духовне значення;
  • Тхай - дружній, товариський. Підійде товариським і доброзичливим персонам; Тхі - красиве літературний твір - поема.
  • Туен - промінь, значення дуже гарне і приємне, так що використовувати його в якості імені можуть дуже часто;
  • Хоа - квітка. Взагалі, в Кореї люблять імена, пов'язані з природою, квітами і рослинами;
  • Цзинь - коштовність, так зазвичай називають улюблених дітей, яких оточують турботою і любов'ю;
  • Чау - перли, ще одне ім'я, яке символізує красивий природний елемент; Чи - гілка дерева, означає єднання з природою;
  • Шин - ім'я, що передає позитивну рису характеру його власника - довіру;
  • Юонг - хоробрість, благородне і відоме ім'я.

Корейські імена часто пов'язані з природою, історією, міфологією. Вони дуже красиві, і їхня краса набуває особливі риси для тих, кому відомі їхні значення.


Реклама



Новости