Збірник дитячої російської поезії «Веселка», виданий в 1922 році російським емігрантським видавництвом «Слово» в Берліні. Складено поетом Сашком Чорним. Художнє оформлення - Ксенія Богуславська. Розміри 21,5 х 15 х 3,3 см. 417 сторінок. Оригінальний палітурка цього видання не зберігся - в колекцію «Маленьких історій» книга потрапила в жалюгідному стані. Частина сторінок відсутня, розриви на інших акуратно відновлені скотчем. Втім, це ніяк не вплинуло на художню цінність збірки:. Дитячі каракулі на форзаці і нерівні олівцеві написи на деяких сторінках говорять про те, що книга знайшла свого читача.
Перед нами дійсно унікальний бібліографічний артефакт. Це, по суті, антологія російської дитячої поезії, створеної до 1922 року. Значно пізніше з'являться відомі всім народженим в СРСР Самуїл Маршак, Сергій Михалков, Корній Чуковський і Агнія Барто та своїми «Кошкіним будинком», «Дядей Стьопою», «Тараканища» і «Йде бичок гойдається», а в ту пору російської дітворі батьки на ніч читали зовсім інші вірші. Іван Бунін, Володимир Набоков, Федір Сологуб, Євген Баратинський, Анна Ахматова, Олександр Блок, Костянтин Бальмонт, Валерій Брюсов, Афанасій Фет, Аполлон Майков, Олександр Пушкін, Микола Некрасов, Михайло Лермонтов, Олексій Плещеєв, Іван Нікітін, Лев Мей, Мірра Лохвицька , Володимир Бенедиктом, Яків Полонський, Микола Язиков, Федір Берг, Василь Жуковський, Антон Дельвіг, Микола Циганов, Гавриїл Державін, Костянтин Фофанов, Григорій Данилевський, Лев Модзалевський ... Як бачимо, укладач цього об'ємного 400-сторінкового збірника, поет Саша Чорний, й, не оминув своєю увагою ні кращих представників Золотого століття вітчизняної поезії, ні яскравих зірок століття Срібний. Примітно, що всі вони не були дитячими поетами, присвячували юним читачам лише частину своєї творчості. Саме його по крупицях дбайливо і зібрав в цю книгу Саша Чорний. На жаль, в нашу колекцію цей унікальний артефакт потрапив в досить жалюгідному стані: зокрема, оригінальна видавнича обкладинка книги не збереглася. А виглядала вона ось так:
Так виглядає оригінальна обкладинка збірника
Досить щедро в збірнику представлена дитяча поезія російських літераторів, які змушені покинути Радянську Росію після 1917 року: ті ж Бунін, Бальмонт, Набоков, Марія Моравська, Зінаїда Гіппіус, Наталя Крандієвська. Це цілком зрозуміло: збірник складався поетом-емігрантом, публікувався за кордоном. Поети, які зуміли ужитися з новою владою і залишилися після революції в Росії, в книзі теж широко представлені. На жаль, доля деяких з них виявилася незавидною. Так, Олександр Блок, до якого влада відмовила в закордонному лікуванні, раптово помер в 1921 році; Георгій Вяткін був розстріляний в 1938-му як контрреволюціонер; Сергій Дурилін (писав під псевдонімом Сергій Північний) був заарештований, провів близько року у в'язниці, пізніше був засланий на Урал; Анна Ахматова змушена була пережити загибель двох чоловіків, арешт сина. Втім, були і ті, хто досить щасливо і плідно прожив в СРСР до глибокої сивини - скажімо, поетеса Віра Інбер, який оспівав, крім іншого, Сталіна і його Біломорканал.
Логотип видавництва «Слово»
Як ми вже відзначали, представлена збірка була видана в Берліні емігрантським видавництвом «Слово». Це його логотип - цілком впізнаваний Мідний вершник в Санкт-Петербурзі - розміщений на першій сторінці книги. Чому збірка вийшла саме в Берліні? Власне історію російського книжкової справи в Європі з 1917 по до 1940 роки можна умовно розділити на берлінський і паризький періоди. Берлінський датується 1920-1924 роками. Його в різних джерелах називають «Русский Берлин» або «романтичний період» російської еміграції. Зауважимо, що період цей припав на пік німецької гіперінфляції, яка, на щастя, не позначилася на терпимості німецької влади до російських емігрантів. Ситуацію спрощували дешевизна книжкового виробництва, високу якість німецької поліграфічної техніки, лібералізм німецького закону про пресу. До того ж столиця Німеччини в той час була майданчиком інтенсивного культурного і книжкового обміну з Радянською Росією.
На цьому сприятливому хвилі в 1920 році два російських емігранта - колишній член Тимчасового уряду Йосип Гессен і публіцист серпня Каминка - і заснували видавництво «Слово». 50% його паїв належала берлінському видавництву «Ульштейн» (існує і успішно працює донині), яке і виділило кошти на новий російсько-німецький проект. Примітно, що з моменту заснування в «Слові» був передбачений недоторканий фонд (10%) авторських відрахувань. Багато письменників і поети з особливим схваленням відзначали цей факт. Судячи з усього, до таких ставився і Саша Чорний, що видав свою збірку в компанії Гессена і Камінка. Та й взагалі «Слово» вважалося одним з найбільших і успішних російських видавництв в Берліні. Воно випускало дешеві зборів російської класики (наприклад, 4-томник творів М. Ю. Лермонтова, 10-томник - Н.В. Гоголя), найбільш відомих російських сучасних прозаїків. Тут же вийшли перші прозові твори Володимира Набокова ( «Захист Лужина»), мемуари Петра Врангеля, спогади Павла Мілюкова. У «Слові» видані 22 томи «Архіву російської революції», в яких друкувалися спогади З.Ю. Арбатова, А.А. Блоку, А.П. Будберг, А.А. Гольденвейзера, М.В. Родзянко, кн. Е.Н. Трубецького і багатьох інших. За період 1920-1924 років видавництвом було випущено всього 123 назви, з них дві третини становили видання російської художньої літератури, решта - книги з історії, соціальних наук і природознавства. З другої половини 20-х років справи йшли вже не так успішно, в 1934 році у видавництва «Ульштейн» змінився власник, що спричинило швидке закриття «Слова».
Саша Чорний
На той час людини, яка склала наш збірник, вже не було в живих. Саша Чорний помер 5 серпня 1932 року. Ризикуючи життям, він гасив пожежі на сусідній фермі, а повернувшись додому, ліг в ліжко і більше не встав. Йому був 51 рік. Олександр Михайлович Глікберг, який взяв собі творчий псевдонім Саша Чорний, покинув Радянську Росію в 1920 році. До цього моменту корінний одесит вже встиг широко прославитися не тільки як талановитий поет, а й автор популярних сатиричних віршованих фейлетонів - не дарма він активно співпрацював з популярним журналом «Сатирикон». Поет, вже не раз битий цензурою ще до революції, вважав за краще не зв'язуватися з новою владою. У Європі він продовжував писати сам і видавав твори інших авторів. Вимушена безстрокова еміграція зменшила сатиричний склад Чорного, обмежила сміх цілим рядом табу: «лежачого бий обережно, особливо якщо він твій брат-емігрант». Але була тема, заради якої він не залишав свій сатиричний бич. Це - більшовизм. Найповніше Саша Чорний висловив це роздирає його почуття в двоєдиної поетичної формулою: «ніколи не забуду, ніколи не пробачу». Його епіграми дихають незгасним неприйняттям і ненавистю до червоного побуті і до тих, хто створив цей кривавий режим. Ось вірш 1925 го року «Червона бабуся» - замальовка з натури, як позначив сам поет жанр цього твору:
Підрубаний волосся кудлатою-сірий коло,
Очі свідомої, тупий марксистської жаби
І в нижній щелепі, широкої, як битюг,
Завзятість сільської старої баби.
Вона приїхала в саксонський пансіон
Лагодити свої задишки і запори
І цілий день, як червоний грамофон,
Розводить всмак радянські візерунки.
«Бреше еміграція: у нас прекрасний лад, -
Багети, справедливість і культура ...
Селяни обжираються ікрою,
Робочий - потужна, вільна фігура.
Буржуазія рожевіє з кожним днем,
Інтелігенція тріумфує від захвату.
Нечуваний, небачений підйом, -
А все вінчає ренесанс Зовнішторг »...
О Боже! Мільйон святих могил
Зяє ранами у свого підніжжя, -
А цей старий, нахабний гамартрома
Живе і шамкає і бризкає червоною брехнею.
Писав поет злі епіграми і на конкретних осіб. Наприклад, на Горького:
Пролетарський буревісник,
Покотився від людожера,
Видає в Берліні вісник
З лагідною вивіскою «Бесіда».
Анекдотци, бурмотіння, -
(Буревісник, знати, зачах) -
І лойяльное мовчання
Про радянських катів.
Художнім оформленням представленого в нашій бібліотеці збірки теж займалася російська емігрантка - Ксенія Леонідівна Богуславська (в заміжжі - Пуні). У Берліні вона не тільки ілюструванням книг для російських видавництв, але також займалася сценографією в театрі-кабаре «Синій птах» і Російському романтичному театрі.
Про те, чи дійшов прикрашений її малюнками збірка дитячих віршів до радянського читача, судити досить важко. Справа в тому, що саме з 1922 року будь-який російський закордонне видання підлягало суворій цензурі Головліту. Це відомство не пропускало в СРСР видання, надруковані за «старою» орфографії - а наш артефакт набраний саме дореволюційним шрифтом з усіма старорежимними «ятями». Крім того, шкільні підручники і російська класика, видані за кордоном для радянського читача, теж не пускали в країну, оскільки на їх друк існувала монополія Держвидаву. Представлений збірник при бажанні цілком можна було «загорнути» на підставі цих обмежень. До того ж, в ньому серед благонадійних класиків, на кшталт Пушкіна і Лермонтова, затесалися затяті критики радянської влади - той же Бунін або Гіппіус. Втім, досить пошарпаний вигляд книги і написи, зроблені явно дитячою рукою, свідчать про те, що свого читача вона все ж знайшла.
худ. К. Л. Богуславської, серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, 1922
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Упоряд. погане., 408 с.; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», кніговідавніцтво «Слово», Берлін, Дбайливий поведение! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 віпадають. Деякі Сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
сост. Саша Чорний; худ. К. Л. Богуславської; Веселка: (текст) російські поети для дітей; 1922; РРФСР; 21,5 х 15 х 3,3 см., Сост. погане., 408 с .; МИ інв. №; 590; серія Дитяча бібліотека «Слова», книговидавництво «Слово», Берлін, Дбайливе поводження! Книжковий блок відвалюється від обкладинки, стр. З 1-29 випадають. Деякі сторінки підклеєні скотчем. Обкладинка не оригінальна, відновлена.
Чому збірка вийшла саме в Берліні?