Євген Олексійович Гірський, Ph.D., дослідник, письменник, керівник інтернет-проектів. Засновник і координатор Мережевий словесності (З 1997 р). Генеральний директор Руській віртуальної бібліотеки (З 1999 р). Директор з розвитку Фундаментальною електронної бібліотеки "Російська література та фольклор" (З 2002 р).
Народився 25 квітня 1964 року в Новосибірську. Закінчив філологічний факультет Тартуського університету (1991) і факультет історії та філософії мистецтва Центрально-європейського університету в Празі (1993); захистив ступінь доктора філософії (Ph.D.) в Голдсмітс Коледжі, Лондонський університет (2006).
У 1993-1994 рр. читав лекції з семіотики в Тартуському університеті. У 1994-1996 рр. працював журналістом в таллінської газеті "День за днем". У 1996-1998 - головний редактор Zhurnal.ru (Москва). У 1998-2000 рр. - редактор розділу Net культура в Російському журналі. У 2000-2002 працював незалежним експертом в галузі культури і ЗМІ, співпрацюючи з широким колом організацій, включаючи Форд Сороса / Інститут "Відкрите суспільство", Московський центр Карнегі, IREX, Московський науковий фонд, Російське бібліографічне суспільство, Media Union, Науково-технічний центр "Информрегистр".
З 2005 р здійснює семіотичні дослідження для компаній і брендів. Співпрацював з агентствами: Greg Rowland Semiotics / Semiotic Alliance, Space Doctors, Rich Harvest, Ipsos, Meat, Mash; основні клієнти: Bosch, Japan Tobacco International, Philip Morris, Procter & Gamble, Reckitt Benckiser, Unilever, Wrigley Company.
У 2009-2010 рр. - науковий співробітник Інституту Гаррімана, Колумбійський університет.
З часу першої публікації (До проблеми інтерпретації [1988], спільно з І.А. Пильщикова) опублікував безліч статей і текстів в інших жанрах (у тому числі під псевдонімами). Основні теми: розуміння і тлумачення, свідомий досвід, сімвологіческій аналіз творів мистецтва, жахливе і жахливе, конструювання ідентичності, інтернет як явище культури, електронні бібліотеки, творчість і креативність.
Вибрані публікації: Літопис російського інтернету: 1990 - 1999 (2000; 4-е изд. - 2007); A Dictionary of Creativity: Terms, Concepts, Theories & Findings in Creativity Research [Словник творчості: терміни, поняття, теорії та відкриття у вивченні творчості] (2007); A Creative History of the Russian Internet: Studies in Internet Creativity [Творча історія російського інтернету: Дослідження по інтернет-креативності] (2009); Цікава сімвологія: Статті 1993-2008 рр. (2009); Потік свідомості: Щоденник 2001 - 2011 рр. (2011).
Перекладав з французької та англійської. Вибрані переклади: Альбер Камю. Калігула [З О.Г. Постнова] (1984); Ачарья Раджніш (Ошо). Що таке медитація? (1991); Олександр Берзін. Загальний огляд буддійських практик [редактор перекладу] (1993); Роберт Фріпп. Дорога в країну благодаті . Спокута (1996); Джон Пері Барлоу. Декларація незалежності кіберпростору (1996). Продаж вина без пляшок: Економіка свідомості в глобальній Мережі [Редактор перекладу] (1999).
Навчався йоги, тантри і медитації у різних вчителів в Індії, Непалі та Таїланді. Сертифікований фахівець з трансперсональної роботі з парами по методу Стюарта Соватскі (Sovatsky Transpersonal Couple Work - Dr Stuart Sovatsky , Річмонд, Каліфорнія, 2010), традиційного тайського масажу (Traditional Thai Massage 180 hours - TTC Spa School , Чіанг Май, 2013) і тантра-йоги (200 Hour Advanced Yoga Teacher Training [RYS 200], Шрі Калі Ашрам, Галджібага, Гоа, Індія, 2015).
З 2012 року живе переважно в Південно-Східній Азії.

Попередня версія біо
Що таке медитація?