Топ новостей


РЕКЛАМА



Календарь

Анна Герман повертається до Польщі

Олександр Шторм Спеціально для "Правди.Ру" з Варшави

"Анна Герман" - це фільм спільного виробництва Росії, Польщі, України та Хорватії. У Росії фільм "Анна Герман" був показаний в минулому році з підзаголовком "Таємниця білого ангела" і приурочений до 30-річчя її смерті. На батьківщині співачки його побачать тільки зараз. Парадокс творчості Анни Герман: її більше знають і люблять в Росії, ніж в Польщі. Вже після перегляду першої серії стало ясно: успіх перевершив всі очікування.

Актриса - копія співачки

З польської сторони режисер серіалу Вальдемар Кшистек, відомий російським кіноглядачам по фільму "Мала Москва", показаному на III Фестивалі польських фільмів "Вісла" в Москві, про драматичну і заснованої на фактах історії кохання поляка і дружини російського офіцера з військової бази на території тоді ще соціалістичної Польщі. Роль Анни Герман зіграла молода польська актриса Іоанна Моро, яку Вальдемар Кшистек примітив якраз під час підготовки до зйомок "Малої Москви".

"Їх зовнішню схожість разюче, - зазначає режисер. - Навіть зростанням, вони теж схожі: Анна Герман - 184 см, Іоанна Моро - 178 см. Адже дехто називав Анну Герман жирафом. Чудова краса, чудовий голос! Ми зробили все, щоб ці подібності ще більш підкреслити. Для мене важливим був ще один критерій - Іоанна Моро говорила по-російськи, вона народилася в Вільнюсі. А я не уявляв собі, що Ганна Герман, яка свідомо прийняла рішення про те, що стане полькою, у фільмі говорила б тільки по російськи.

Росія пам'ятає і любить

Анна Герман виступала по всьому світу (наприклад, на дуже популярному фестивалі в італійському Сан-Ремо, в престижному паризькому концертному залі "Олімпія"). Але її найгарячіші і вірні шанувальники жили і живуть в Росії.

"На зйомках в Росії до мене підходили люди і питали: чому поляк робить фільм про нашу Ганні Герман? І доводилося пояснювати, що вона народилася в СРСР, її батька-німця, сина протестанского пастора з Лодзі, який виявився в СРСР, розстріляв в НКВДе , що від сталінських репресій вона з матір'ю і вітчимом втекла до Польщі. і в Польщі жила, вчилася, писала вірші і співала пісні ", - згадує Вальдемар Кшистек.

Читайте також: Анна Герман: Пам'ятник надії

Режисер сам відверто визнає, що до початку зйомок, навіть він, людина середнього, а не молодого покоління, не надто багато знав про життя і творчість Анни Герман. Пам'ятав, звичайно, її знамениті шлягери, знав, що була легендою 60-70-х років, читав, що сталася трагічна автокатастрофа в Італії. Популярність співачки Анни Герман в Польщі не порівняти з тим обожнюванням, яким оточували і оточують досі її шанувальники в Росії. Тільки рік тому, в лютому 2012 року, на стіні будинку у Вроцлаві, де жила співачка (на вулиці Тшебніцкой 5), відкрито пам'ятну дошку. У минулому році вийшла біографічна книга "Анна Герман про себе", яку написала Маріоль Призван.

пам'ять серця

Чоловік Анни Герман, Збігнєв Тухольский, і їх син, також Збігнєв Тухольский, не тільки погодилися на використання в фільмі її оригінальних знімків, але і активно допомагали врегулювати питання авторського права на використання її творів. Збігнєв Тухольский-старший взагалі багато робить для того, щоб пам'ять про Анну Герман не в'яла. Вчений-фізик, людина з неартістіческой середовища, він протягом вже 30 років бореться за збереження її спадщини. Організовує вечори пам'яті, творчі зустрічі, сам в якості почесного гостя регулярно буває на заходах, присвячених Ганні Герман.

На відміну від батька Збігнєв Тухольский-молодший (народився в 1975 році) на сторінках преси і екранах телевізорів практично не з'являється. Він - історик з рідкісною спеціалізацією: історія залізниць.

"Для мене честь було знайомство з чоловіком Анни. Я була в їхньому будинку в варшавському Жолібожі (район Варшави), який вона називала палацом щастя і любові. Я сиділа за піаніно цієї чудової жінки з солов'їним голосом. Вона була уособленням доброти. - зізнається виконавиця головній ролі у фільмі Іоанна Моро. Думаю, що роль Анни Герман - це роль мого життя! ".

Читайте також: Премія "антіпопкорнового" кіно

Серіал оживив легенду

"Після першої серії фільму про життя Співачки я повинен визнати, що я в принципі нічого про Неї не знав. Сьогодні я слухаю її пластинки. У мене тільки чотири, але скільки в них спогадів! Деякі з пісень я не чув більше 40 років. Я знав, що для російських Анна Герман - це хтось винятковий. це підтверджується в фільмі. дивитися, обов'язково дивитися! І, звичайно, слухати! " - каже Марек Недзведська, популярний польський музичний журналіст, автор легендарного "Списку Шлагер" третьої програми польського радіо.

Серіал - це данина пам'яті великої співачки, після його показу квітів на її скромній могилі на протестантському кладовищі у варшавському районі Воля буде ще більше ...

Читайте найцікавіше в рубриці "Культура"

Спеціально для "Правди.ru" з Варшави

Quot;На зйомках в Росії до мене підходили люди і питали: чому поляк робить фільм про нашу Ганні Герман?

Реклама



Новости